Dezember 26 2011

PS3 Addiction: 1 year later — sober

A year ago I realized I’m kinda addicted to PS3 and Computer games.


A year later as of today I can tell I’m sober.

Yes, I had a relapse in the middle of the year.
I’ve found an old friend, a game I’ve missed if not lost for many years.
Sid Meyers Pirates ready for the iPad.
Good for me that I realized that this game had more magic in it when I was 15.
Now it is just boring and repetitive and I was able to delete it a couple of days later.

Do I miss my PS3? Not at all.

As mentioned in the article above I sleep better and I’m less aggressive.
I started writing for myself, working on smaller projects
which gives me more satisfaction as a killed pixel dude on TV.
Taking pictures, playing my guitar, reading good books, getting tattooed,
becoming a volunteer — things like that make me happy and satisfied.

Thought you might be interested; that or if I made it through.

Merry Christmas y’all.

Dezember 1 2011

Thanksgiving in Germany=Turkey Hunt

Our first Thanksgiving in Germany and we wanted to have it
very special as it always has been in the US.

The plan was a nice Turkey, Cranberry sauce,
Mashed potatos and Collard Greens.

A couple of days before Thanksgiving,
we’d tried to find a grocery store or butcher
where we could buy a turkey.   
What should I say…we didn’t find one.

Back in the US we bought a nice big roasting pan,
perfect for a turkey. But we’d forgot one little thing…
the ovens here in Germany are half the size compared to the US ovens.
Damn, that means a turkey and our nice roasting pan don’t fit either.

So, we’d decided to make a whole chicken after a recipe
from chef Anne Burrell – Lemon Rosemary Chicken- and it was soooo yummy.
We had to skip the side dishes, because the whole preparation and cooking
process took a while.
It’s not a good idea to start cooking at 6pm when the chicken is still frozen. 🙁

So, we had a late and simple Thanksgiving dinner (@10pm).
But the most important thing was, to celebrate the American tradition
and have a delicious meal… 🙂
Next year we try to make a turkey, since a friend of us has given us a hint
where to get one in the Munich area. (but they are still alive, when you buy them.
Reminds me a little bit of South Park Thanksgiviing special.)

We hope everybody had a nice Thanksgiving as well. 🙂

November 1 2011

Happy Halloween in Germany…Happy What?

Our first Halloween in Germany and of course different to the US.
But what is the difference exactly?
The difference is – 0 – kids at our door.
No „Trick or Treat“ or as we say in Germany: „Suesses oder Saures“

When we came home yesterday, we saw some kids in costumes and lanterns.
But nobody really opened the door and the kids seemed a little bit intimidated
to ask the neighbors for candy. I’d told NBK that Halloween in Germany sucks.
And we really felt sorry for the kids.

When NBK and I went shopping last saturday, we’d seen a big sign in a department store:
„Please visit our big Halloween market on Level 1.“
And I said: „Hi, cool let’s see the Halloween market.“

Yeah, what can I say…I’ve almost overlooked it, because it was so small.
A few costumes, mostly witches and devils and some really unrealistic spiders.
The worst costume was a butcher with fake blood (the blood was too bright) and
a fake axe in the chest, who really looked pathetic.
I said: „What the f*** is that? They should see Halloween Express in Greenville,SC.
That is great stuff for Halloween. Not this sh**. Even Walmart has a better variety of creepy goods.“

I’ve always loved to go to Halloween Express in Greenville,SC.
People can be very sick, when it comes to creepy stuff and
they have great ideas for costumes and decorations.
Even when I watch Shows on TV like „Home Impovement“,
the Halloween episodes are always my favorites.

So hopefully in the next years, Germany step it up a notch.

Movie „Wheelchair guy“ at Halloween Express (~ 9.5MB)

Oktober 9 2011

Baby Steps to get to the Finish Line Part 1 (English & German Version)

German Version:

Oh Mann, wir haben noch ewig viel zu tun
bis wir endlich ein gemütliches Haus haben.
Am liebsten hätten wir jetzt eine Jeannie die einmal kurz mit den
Augen klimpert und schwups ist alles fertig.

Aber wir freuen uns schon über die kleinen Dinge,
die wir erreichen…z. B. unser neuer Kleiderschrank PAX
und unsere neuen MALM Kommoden.
Endlich braucht man keine Klamotten mehr suchen…
jetzt müssen nur noch die Griffe montiert und die Türen ausgerichtet werden.
PAX hat NBK1971 allein zusammen gebaut, bei MALM habe ich
den Hammer geschwungen – „Elise, the Tool Time Girl“,
fehlte nur noch der Werkzeugguertel. 😉

Am kommenden Wochenende wollen wir eine Duschwand
fuer die Badewanne kaufen und anbringen. 🙂
Sitzduschen ist einfach nicht das Gleiche.

Als Nächstes werden wir wohl das Arbeitszimmer angehen.
Denn dort können wir kaum noch einen Schritt machen.
Jedenfalls freuen wir uns schon auf Weihnachten…dann soll das Gröbste
gerne fertig sein. Drückt uns die Daumen…

Moebelbau I Moebelbau II Moebelbau III

Moebelbau IV Moebelbau V

English Version:

Oh man, we have a long way to go until
we gonna have a cozy home.
We would love to have a Jeannie, who just blinks with
her eyes and everything is done.

But we are happy about the little things we’ve had accomplished so far.
For example our new closet PAX and our dresser MALM.
Finally, there is no clothes searching anymore. 🙂
NBK1971 assembled PAX totally on his own,
but with MALM I changed to „Elise the Tool Time girl“
only a tool belt was missing to complete my outfit. 🙂

Next weekend we wanna buy a shower cabin for our bath tub.
Sitting in a bath tub and shower is pretty lame.

After that our next project is the office.
Right now it looks like a mess and we have trouble to get in there.
We are so glad when it’s XMas time…because this our personal deadline
and hopefully most of the stuff is done.
Keep your fingers crossed… 🙂

September 18 2011

Der momentane Stand…/ Our current state… (German & English Version)

German Version:

49 Tage sind wir jetzt zurück und irgendwie ist immer noch
kein Alltag bzw. Rhythmus zu finden.

Es sieht immer noch nicht gemütlich aus bei uns und dieser Zustand
wird auch noch eine Weile so bleiben.
Letztes Wochenende haben wir Wohnzimmermöbel gekauft,
welche leider erst im Dezember geliefert werden. 🙁

Dafür haben wir am Freitag PAX gekauft bei Herrn Ikea,
der wird übernächste Woche geliefert…endlich hat das Klamotten suchen ein Ende.

Was gibt es sonst Neues?
Seit dem 1.9. arbeite ich wieder und es macht sehr viel Spass,
allerdings bin ich abends sooo müde, dass ich regelmäßig vor’m Fernseher einschlafe.
Ist halt was Anderes 40 Std./Woche konzentriert zu arbeiten und viel Neues zu lernen.
Als Hausfrau ist man einfach anders gefordert.

Eigentlich könnten NBK1971 und ich jetzt Urlaub gebrauchen,
aber der liegt weit entfernt und unser „Goldesel“ hat jetzt alles hergegeben was er hatte.
Wir hoffen, dass wir nächstes Jahr in SC Urlaub machen können…
…Heimweh ist was sehr unschönes.
We’ll see…

English Version:

49 days back in Germany and we still haven’t found a daily routine yet.

It still doesn’t look cozy in our house and it won’t be at least ‚til Christmas.
Last weekend we’ve bought new living room furniture,
but the estimated delivery date is December. 🙁

The good thing is, we’ve bought PAX last friday at Mr. IKEA
and they delivering the closet next week. 🙂
Finally, we can stop searching for our clothes.

What else happened?
I’ve started to work on 9/1 and it’s really fun and very interesting.
I learn a lot, since it’s a work area I’ve never done before,
even if it’s still in the pharmaceutical profession.

Unfortunately, I’m always so freakin‘ tired in the evening,
that I fall a sleep all the time in front of the TV.
It’s a big difference to work the whole day focused on things
compared to be a housewife, what challenges you differently.

NBK1971 and I really need some vacation right now,
but the next one is far far away and we’re still looking for a cash cow. 😉
We hope to visit SC next year…because being homesick is hard to deal with.
Keep your fingers crossed….