Operation Smokin‘ Butt…Assembling the Bad Butt Smoker (English & German Version)

Do y’all remember a long time ago Christmas Day
and all these wrapped gifts under the Christmas Tree?
Unpacking the smoker…same story…eyes are glowing (even in the dark)… 😉

German: Könnt ihr euch noch an Heilig Abend in eurer Kindheit erinnern,
an all die eingepackten Geschenke unterm Weihnachtsbaum?
Den Smoker auszupacken…ist die gleiche Geschichte…
die Augen glänzen (sogar im Dunkeln)… 😉

First check, is everything there?

German: Der erste Check, ist alles da?

Assembling BadButtSmoker I

Do you see the glow? The feeling of something big and good will happen soon.

German: Seht ihr den Glanz? Das Gefühl etwas Grossartiges und Tolles wird bald passieren. 

Assembling BadButtSmoker II

Assembling the smoker is a piece of cake. 14 Bolts and Nuts.
The rest is only stacking the pieces together.

German: Den Smoker zusammenzubauen ist ein Kinderspiel.
14 Schrauben und Muttern.
Der Rest ist nur Teile zusammenstecken.

Assembling BadButtSmoker III

The instructions are easy to follow, better than the once you get from IKEA.

German: Die Aufbauanleitung ist einfach zu lesen, besser jedenfalls als die von IKEA. 

Assembling BadButtSmoker IV

Above the water pan comes the first grate.

German: Ueber die Wasserschale kommt das erste Rost. 

Assembling BadButtSmoker V

On top the second grate and the lit.
That’s it.

German: Ganz zum Schluss das zweite Rost und der Deckel.
Das ist alles.  

Assembling BadButtSmoker VI

Done.
See the front door… This will give you access to the fuel and the water pan.

German: Fertig.
Seht ihr die kleine Tür…die gibt mir Zugang zur Kohle und Wasserschale.

Assembling BadButtSmoker VII

Ok, the glow in my eyes turned slightly towards madness
after finishing the assembling part of Operation Smokin‘ Butts.

German: Ok, der Glanz in meinen Augen hat sich leicht in
Wahnsinn verwandelt, nach dem ich den Aufbau beendet habe.

Assembling BadButtSmoker VIII

Last but not least the cover.

German: Zum Schluss noch der Ueberzug. 

Assembling BadButtSmoker IX

Next steps…shopping, buy

German: Der naechste Schritt…einkaufen, 

– lump charcoal (Holzkohle, grosse Stuecke)

– a new tong (eine neue Zange)

– a new chimney starter (einen neuen Kaminstarter)

– wooden chunks (groessere Holzstuecke)

My first try will be Mojo Criollo Chicken.
I try to follow the five lessons designed by Gary Wiviott.
This book is written from a guy who knows what he’s doing.
And by the way it’s fun to read. He is honest and straight with his opinion.
Check it out: Low & Slow by Gary Wiviott with Colleen Rush

German: Mein erster Versuch wird das Mojo Criollo Hühnchen sein.
Ich werde versuchen den 5 Übungen von Gary Wiviott zu folgen.
Das Buch ist von einem Mann geschrieben, der weiss was er tut.
Ganz nebenbei macht es auch Spass es zu lesen.
Er ist ehrlich und ganz gerade aus mit seiner Meinung.

Ein Gedanke zu „Operation Smokin‘ Butt…Assembling the Bad Butt Smoker (English & German Version)“

Schreibe einen Kommentar